Stichting Vrienden van The Gospel Standard
  • Home
  • Hymnen
  • Strict Baptists
    • Brieven en levensbeschrijvingen
    • Historie van The Gospel Standard
    • Meditaties
    • Preken
    • Kerken
  • Webwinkel
  • Over ons
  • Archief
    • Citaten
    • Downloads
    • Nieuws
    • Preken-meditaties bestanden
  • Links
    • Engelstalige sites
    • Engelse Hymns Vianen
    • RuthInterpres
    • Stichting het Braambos

Hymn 64

John Ryland (1753-1825)

God’s Decrees

Ecclesiastes 3:1-8,17; Psalm 31:14,15
Sovereign Ruler of the skies,
Ever gracious, ever wise;
All my times are in thy hand,
All events at thy command.

His decree who formed the earth
Fixed my first and second birth;
Parents, native place, and time,
All appointed were by him.

He that formed me in the womb,
He shall guide me to the tomb:
All my times shall ever be
Ordered by his wise decree.

Times of sickness; times of health;
Times of penury and wealth;
Times of trial and of grief;
Times of triumph and relief;

Times the tempter’s power to prove;
Times to taste the Saviour’s love;
All must come, and last, and end,
As shall please my heavenly Friend.

Plagues and deaths around me fly;
Till He bids, I cannot die;
Not a single shaft can hit,
Till the God of love sees fit.
Vertical Divider

Gods besluiten

Prediker 3:1-8,17; Psalm 31:15,16
Soevereine Regeerder van de hemelen,
Altijd genadig, altijd wijs;
Al mijn tijden zijn in Uw hand,
Alle gebeurtenissen staan onder Uw bevel.

Het besluit van Hem Die de aarde formeerde,
Bepaalde mijn eerste en tweede geboorte;
Ouders, geboorteplaats en tijd
Alles werd door Hem beschikt.

Hij Die mij in de baarmoeder formeerde,
Hij zal mij tot het graf geleiden;
Al mijn tijden zullen altijd
Door Zijn wijze besluit verordend worden.

Tijden van ziekte; tijden van gezondheid;
Tijden van armoede en rijkdom;
Tijden van beproeving en van smart;
Tijden van triomf en verlichting;

Tijden dat ik de kracht van de verzoeker ondervind;
Tijden dat ik de liefde van de Zaligmaker smaak;
Ze moeten alle komen en duren en eindigen,
Zoals het mijn hemelse Vriend zal behagen.

Plagen en sterfgevallen vliegen om mij heen;
Totdat Hij het gebiedt, kan ik niet sterven;
Geen enkele pijl kan mij treffen,
Totdat het de God der liefde goeddunkt.

Vertaling: Ruth Pieterman
Terug

Berijming
Heerser in Uw hoog paleis,
Altijd goed, oneindig wijs;
Heel mijn tijd is ingedeeld,
Alles gaat hoe U beveelt.

Zijn besluit schiep eens het al,
Het herschiep mij, na de val.
Waar geboren, welke tijd, 
Legt God vast in Zijn beleid. 

Van ontvangenistijd af
Leidt Hij mij tot aan het graf.
Elk jaar in en elk jaar uit
Vastgelegd in Zijn besluit. 

Tijd van ziekte, tijd van kracht;
Tijd van armoede, van pracht;
Tijd van aanvechting en smart; 
Tijd van winst en troost voor ’t hart;

Tijd waarin de vijand plaagt;
Tijd dat Christus’  liefde draagt;
Alles komt zoals het dient
Naar Zijn wil, mijn Hemelvriend. 

​Dood en kwaal gaan mij voorbij;
Pas als God wil, raken zij. 
Pijlen treffen mij toch niet
Tot mijn God Zijn tijdstip ziet

© 2016-2021 Stichting Vrienden van The Gospel Standard  •  bank  ​•   contact  •  cookies  •  privacy  •  meld u ook aan als vriend
  • Home
  • Hymnen
  • Strict Baptists
    • Brieven en levensbeschrijvingen
    • Historie van The Gospel Standard
    • Meditaties
    • Preken
    • Kerken
  • Webwinkel
  • Over ons
  • Archief
    • Citaten
    • Downloads
    • Nieuws
    • Preken-meditaties bestanden
  • Links
    • Engelstalige sites
    • Engelse Hymns Vianen
    • RuthInterpres
    • Stichting het Braambos